Sabtu, 07 Agustus 2010

Hana - SS501

Heunhan iri anirago jakku nollineun chinguyaegi
nado jakku useumi bae-eona shinggeo-un nomi dwen geot gata

Iljjik meomchun geonman gatattteon gaseumi ttwi-eo
babogattta handaedo hanado nochigo shipjjineun anha

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
algo inni mushimhan neo-ui sasohan sungan modu
naegen eotteon geurimboda gamdongiran geol

Mollasseosseo ireokedo eoryeo-un iri eopttaneun geol
gakka-un deut dashi meoreojineun neo-ui ma-eumeul andaneun ge

Heonde nan shilchiga annabwa chojohan bamdo
meon giri dwendaedo naegero ondamyeon deo apado joha

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni

Hanaman arajweo
hanaman mideojweo
nugubodado neol jal aneun naran geol
nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol
neo-ui majimak sarami baro naran geol

mae-il achim sumi meonjeo
kkae-eonaseo nal heundeulgo
i bangeul gadeukhi chaeweoduneun honjanmal saranghae

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni

Hanaman arajweo
hanaman mideojweo
nugubodado neol jal aneun naran geol
nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol
neo-ui majimak sarami baro naran geol

===============================================

SS501 - Hana Translation (English)

Its not a plentiful talk, always joking in a friendly manner
My laughter continues to sink, I feel I have become a boring guy

As if it had stopped early, my heart begins to run
Even though it seems stupid, I dont want to miss one at all

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Do you know an ignorant you and the smallest moments
Are like an impression more than an art

I didn't know that there was such a thing that was difficult
Your heart that seems so close is actually far away

But still I don't dislike it, even as I am nervous on a night like this
Even if the road becomes far, if it comes to me, I don't mind the pain

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile

Just know once
Just trust once
Its me that knows you more than anyone else

Its me that should be in your heart than anyone else
Its me that is your final person

Every morning my first breath
Is exhaled and I move
Alone I say the words I love you in this room

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile

Just know once
Just trust once
Its me that knows you more than anyone else

Its me that should be in your heart than anyone else
Its me that is your final person

Translated by: akicute

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Read First and please respect

Arsip Blog

LIZLEMAGAZINE