Minggu, 10 April 2011

KOSA KATA KOREA: Korean’s Slang (yang biasa di pake sehari-hari)

Slang adalah ragam bahasa tidak resmi, dan tidak baku yang sifatnya musiman, dipakai oleh kelompok sosial tertentu untuk komunnikasi intern, dengan maksud, agar yang bukan anggota kelompok tidak mengerti.

Slang di ciptakan oleh perubahan bentuk pesan linguistik tanpa mengubah isinya untuk maksud penyembunyian atau kejenakaan, jadi slang bukanlah jika kita berbicara yang seharusnya sebuah bahasa, melainkan hanya transformasi parsial sebagian dari suatu bahasa menurut pola-pola tertentu. Contohnya, kata bahasa Indonesia mobil dapat di ubah wujudnya menjadi bo’il, bolim, demobs atau kosmob. ( sumber : id.wikipedia.org )(mungkin kayak akika, yey, disindang kali yey khekhekhe...)

Bahasa gaul atau bahasa prokem adalah penggunaan kata-kata dalam bahasa yang tidak resmi dan ekspresi yang bukan merupakan standar penuturan dialek atau bahasa.

Ada beberapa bahasa slang yang pernah ditanyakan teman artinya misalkan adalah sebagai berikut :

1.짱 ( jjang ) yaitu yang memiliki arti :
a. best; cool; great; ace
b. Orang yang terkuat atau pemimpin kelompok.

2. 짱이야! ( Jjang-i-ya ) Ini adalah bom! . Tidak ada yang tahu makna sebenarnya dari kata 짱 . Tapi yang paling dipercaya dugaan 짱 adalah dari kata 장 yang berarti ‘Chief atau ketua’.

3. 너 짱이야!( Neo jjang-i-ya ) .= ” engkau hebat…”

4. 제정신이야? ( Jejeong shini-ya ) ” apa kamu sudah gila..? ” . Dalam keadaan biasa kita bia mengatakan ‘미쳤어? (mi-cheo-sseo) ” apakah kamu sudah gila “.

5. 씨팔 ( ssi pal ) : ” sialan “. Kata ini merupakan kata untuk mengungkapkan ketidakpuasan dari seseorang. namun seharusnya berhati-hati mengucapkan kata ini karena akan melukai perasaan orang lain.

6. 뻥 = 거짓말 ( Keojimal ) . 뻥치다 or 뻥까다 : yaitu kata untuk menyatakan kebohongan.

7. Untuk menyatakan ” apakah kamu sudah makan ( 밥 먹었어? Bab meogeosseo..? ) dinyatakan dengan “밥 뭇나? ( bab muna ) , 밥 무거써? ( bab mugeo sseo ) atau 밥 무건낭? ( bab mugeonnang ) .

8. 너 정말 치사하다 ( neo jeongmal chi sa hada ) = ” kau murahan “.

9. 너무 오바 하지마. ( Neomu oba hajima )= jangan over acting atau jangan bersikap berlebihan . 오바 adalah dari bahasa inggris Over.

10. 일빠 – ( il ppa ) Jadilah yang pertama .



contoh kalimat slang yang lain:

1. 됐거든(dwaegeoneun)

Tolong jgn bicara lagi(digunakan untuk menunjukan kamu sdh cape mendengarkan penjelasan seseorang)

2. 너무 감격해서 눈물이 난다.(nomu kamkyeokhaeso nunmuri nanda)

menyentuh banget, sampe mau nangis.

3. 당근이지.(dangguniji)

Gw berani taruhan/ yakin banget

4. 내성질 건드리지 마.(nae seongjil geondeurijima)

Jangan bikin gw grogi

5. 그래 니 팔뚝 (또는 니 X) 굵다.(geurae ni phildduk (ddoneun ni X) gulgda)

betul, lo orangnya!

6. 니가 나한테 어떻게 그럴 수 있니?(niga nahante eotteohke geureol su ini?)

bagaimana bisa kau lakukan ini padaku?

7. 놀구 있네~~ 삽질 하네~~(nolgu itne ~~ sabjil hane~~)

ya, betul

8. (문제의 답 등이) 너무쉽네/애걔(걔) 그게다야? ((munjei dabdeungi) nomu suibne/aegyae(gyae) geugedaya?)

Cuma ini? Ini saja?

9. 미안해 할 것까지는 없어.(mianhae hal gotkkajineun obso)

gak ada yg perlu dimaafkan.

10. 너 정말 치사하다.(no chongmal ch’isahada)

murahan lo!

11. 이 짓이 지겨워 죽겠어.(I jit I jigeowo jugetseo)

ini menyebalkan!

12. 야, 친구 좋다는 게 뭐야? (ya, ch’ingu chodaneun ge mwoya?)

ayolah, kita temankan?

13. 두고보자.(dugoboji)

tunggu aja!

14. 내가 만만하게 보여?( naega manmanhake boyeo?)

apa gw kelihatan murahan?

15. 몸이 찌뿌둥하다 (momi jjibudunghada)

gw capek banget

16. 오해 하지 마세요.(ohae hajimaseyo)

jangan salahkan aku

17. 니 맘대로 하세요.(ni mamdaero haseyo)

dibikin enak aja

18. 배째(baejjae)

tuntut gw!

19. 쟤는 날라리야.(jaeneun nallariya)

dia itu playboy

20. 야~~. 신난다.(ya~~, sinnanda)

yah, ini menyenangkan

21. 네게 섭섭하다.(nege seobseobhada)

gw kecewa sama lo

22. 이 엄살쟁이.(I eomsaljaengi)

kamu kekanakan

23. 내숭 떨지마.(naesung ddeoljima)

jangan sok lugu!

24. 쪽 팔리는 줄 좀 알아라.(jjok phallineun jul jom arara)

terlalu kamu!

25. 아까워라!(akkawara!)

sia-sia aja!(gak ada manfaatnya/Cuma buang2 waktu)

26. 꿈 깨(kkumkkae)

yang bener aja!

27. 우리 그냥 친구로 지내자.(uri geunyang ch’inguro jinaeja)

kita temenan aja!

28. 집에 바래다줄게.(jibe baraedajulke)

kita ketemu dirumah.

29. 아이고, 진짜 웃긴다.(aigo jinjja utjinda)

ini sangat bodoh/menggelikan!

30. 당당하게 살아라.(dangdanghake sarara)

tegar lah!

31. 머리를 좀 써봐.(morirul jom sseobwa)

pake kepalamu.

32. 왜 사니?(wae sani?)

lagi mikir apa sih?

33. 너무 기뻐 죽겠어요.(nomu kibeo jukketseoyo)

saking senengnya sampe mo mati.

34. 그냥….(geunyang…)

hanya/cuma……. (그냥 전화 했어. 그냥 왔어)(keunyang jonhwahaetso. Keunyang watseo)

35. 가위, 바위, 보.(kawi, bawi, bo)

kertas, batu, gunting(seperti permainan suit)

36. 왕입니다요(wang ibnidayo)

kau lah orangnya.

37. 내게 행운을 빌어 줘.(naege haengeureul bireo jwo)

doain aku beruntung.

38. 네가 보고싶어 죽겠어.(nega bogosipho jugketsso)

gw rindu berat!

39. 어머, 부끄러워.(omo, bukkeurowo)

ya ampun, malu banget.

40. 너, 철 좀 들어라!(no, ch’ol jom deuleora!)

berlakulah sesuai umurmu!

41. 나이 값을 좀 해라.(nai kabseul jom haera)

berlakulah sesuai umurmu!

42. 늦었다고 생각할 때가 가장 빠를 때다.(neut otdago saenggakhal ddaega kajang ppareul ddaeda)

lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.

43. 김밥 옆구리 터지는 소리 하고있네!(kimbab yeobguri thojineun sori hagoitne)

itu sangat menggelikan!

44. 걱정 마. 내가 있잖아.(geogjongma, itjanna)

aku ada disampingmu.

45. 안타깝게도…(anthakkabgedo)

dengan sangat menyesal,…

46. 말도 안 되는 소리야.(maldo andwineun soriya)

gak masuk akal.

47. 사랑이 식었구나(sarangi sigottguna)

cinta itu telah hilang.

48. 모든 게 귀찮아.(modeun ke gwichanah)

semuanya butuh perjuangan.

49. 그는 앞뒤가 꽉 막혔어.(geuneun aphdwiga gwak maghyotso)

dia orang yg keras kepala.

50. 난 타고난 체질이야.(nan thagonan ch’ejiliya)

aku terlahir untuk ini.


cr: tazkiana.wordpress.com n' Kpop Lovers Grup
via: KBPK Family ~ by admin YUNA

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Read First and please respect

Arsip Blog

LIZLEMAGAZINE